孩子沒有在預產期當天出現。你笑說,一定是他在我內好吃好住,不捨得離開了。
剛好,這天約了看醫生作定期檢查。
醫生在檢查後,說孩子一切正常。但最後仍是按一般的程序做事,為我安排了一系列過了預產期後的檢查和下星期催生的約定。一連串的安排,令我忽然有點緊張。
「逾預產期出生的情況普遍嗎?」我不安地問。
「普遍啊!」醫生笑說。
「為甚麼孩子過了預產期出來?」我追問。
「大概在媽媽的體內太舒服了。」醫生半開玩笑式地解釋道。
雖知道醫生是在開玩笑,但出自他口,我稍感心寛。
回家的路上,我沉思在孩子到底在甚麼時候會來,怎樣才可以讓他早點來?!
觀我於微的你逗着我說:「你看,我說的不錯吧?!孩子就是好吃好住,不捨得離開你呢!我不用讀醫科,也知道這道理。」看你驕傲的樣子,我不禁失笑。
見我笑,你自鳴得意,繼續發表偉論:「從今天起,你要吃少點,讓肚子裏的他有危機感,感到有逃亡的需要,那麼他就會出來啦!」
說後,連你自己也忍不住大笑起來。
2009年6月29日星期一
妙答
週末,跑到正開發的新巿鎮看房子。
你仔細地看房子的資料,由選址方位到建築材料,你鉅細無遺地邊想邊問招呼我們的經紀。
「你們是用甚麼磚來做外牆的?」你問。
「我們是行內最頂尖的建築商,用的當然是上等的材料。」經紀自豪地說。
「那是空心的?還是實心的?」你接着問。
經紀聽後有點詑異,想不到眼前兩鬢斑白的老人會問這樣的問題。
「我在這行做二十多年,一直以來,用來做外牆的磚都是空心的。因為只有這樣才能把水泥灌入磚心,讓它們彼此緊扣在一起,這樣才穩固。」經紀解釋道。
你聽後不太滿意,用中文和我們說:「才不是這樣。我看過很多建築地盤起房子,都不是用灌漿式的方法,只是在磚外塗一層水泥而已。空心磚,不好。」
不懂中文的經紀由你的臉色和語氣,猜出你的不同意,再次重申他們用的都是最好的建築材料。
我們見勢色不對,便插嘴問了別的問題,打圓場。
> > >
在回家的路途上,你再次說起空心磚的問題,明顯地,你對空心磚十分抗拒,深信用空心磚築起的外牆一定有問題。
「我們現在住的房子也有用磚的部分,是不是都用實心磚做的?」我好奇地問。
「不是,都是空心磚。」你斬釘截鐵地說。
「那麼住了這麼多年,有甚麼問題?」我再追問。
「暫時沒發現。」你說。
你仔細地看房子的資料,由選址方位到建築材料,你鉅細無遺地邊想邊問招呼我們的經紀。
「你們是用甚麼磚來做外牆的?」你問。
「我們是行內最頂尖的建築商,用的當然是上等的材料。」經紀自豪地說。
「那是空心的?還是實心的?」你接着問。
經紀聽後有點詑異,想不到眼前兩鬢斑白的老人會問這樣的問題。
「我在這行做二十多年,一直以來,用來做外牆的磚都是空心的。因為只有這樣才能把水泥灌入磚心,讓它們彼此緊扣在一起,這樣才穩固。」經紀解釋道。
你聽後不太滿意,用中文和我們說:「才不是這樣。我看過很多建築地盤起房子,都不是用灌漿式的方法,只是在磚外塗一層水泥而已。空心磚,不好。」
不懂中文的經紀由你的臉色和語氣,猜出你的不同意,再次重申他們用的都是最好的建築材料。
我們見勢色不對,便插嘴問了別的問題,打圓場。
> > >
在回家的路途上,你再次說起空心磚的問題,明顯地,你對空心磚十分抗拒,深信用空心磚築起的外牆一定有問題。
「我們現在住的房子也有用磚的部分,是不是都用實心磚做的?」我好奇地問。
「不是,都是空心磚。」你斬釘截鐵地說。
「那麼住了這麼多年,有甚麼問題?」我再追問。
「暫時沒發現。」你說。
2009年6月28日星期日
我不會英文
媽媽單人匹馬乘搭十多小時的飛機來探望我們。媽媽從沒有獨自出遠門的經驗,一直以來都是父親或我們為她打點一切。
出發前,大家都擔心不諳英語的她如何過海關。我們為此大費周章,假設了各種可能出現的問題,並一一告訴她可以如何解決,想給她多點心理準備。
誰知,她卻反過來安慰我們:「你看,舅母的母親年過八十,不會英文,卻多次獨自一人來回香港和美國,一點問題也沒有。她可以,我也可以。雖然我不是去美國,但都差無幾啦!不用擔心。」
最後,母親順利過關,安全抵埗,大家開心不已。
「不錯嘛!這麼順利地過關,叻女!」我擁抱着媽媽說。
「當然沒有問題啦!我一見關員就對她說,我不會英文的。」媽媽自豪地說。
「甚麼?你用中文說?」想不到媽媽會在過關時出此一招。
「當然啦!我不會英文啊。」媽媽說。
「那關員是中國人嗎?」我不解地問。
「不是,是個外國人。」媽媽答。
「那麼她怎麼明白你說甚麼?」我笑說。
「我那理得她明不明白我說甚麼,總之我不會英文。我就是要告訴她,我不會英文。」媽媽神氣地說。
這刻,我突然發現媽媽佷可愛。
出發前,大家都擔心不諳英語的她如何過海關。我們為此大費周章,假設了各種可能出現的問題,並一一告訴她可以如何解決,想給她多點心理準備。
誰知,她卻反過來安慰我們:「你看,舅母的母親年過八十,不會英文,卻多次獨自一人來回香港和美國,一點問題也沒有。她可以,我也可以。雖然我不是去美國,但都差無幾啦!不用擔心。」
最後,母親順利過關,安全抵埗,大家開心不已。
「不錯嘛!這麼順利地過關,叻女!」我擁抱着媽媽說。
「當然沒有問題啦!我一見關員就對她說,我不會英文的。」媽媽自豪地說。
「甚麼?你用中文說?」想不到媽媽會在過關時出此一招。
「當然啦!我不會英文啊。」媽媽說。
「那關員是中國人嗎?」我不解地問。
「不是,是個外國人。」媽媽答。
「那麼她怎麼明白你說甚麼?」我笑說。
「我那理得她明不明白我說甚麼,總之我不會英文。我就是要告訴她,我不會英文。」媽媽神氣地說。
這刻,我突然發現媽媽佷可愛。
2009年6月8日星期一
2009年6月5日星期五
育嬰室
預產期臨近,朋友問起是否一切準備就緒?
我說該買的,該做的,都差不多了。
「怎樣?你怎樣佈置育嬰室?」朋友好奇地問。
「哦!我們想過,孩子在出生後會有段頗長的時間和我們同房,方便照顧啊!所以我們沒有特別佈置育嬰室。」我答。
「噢!是嗎?」朋友聽後似乎有點失望。為將出生的孩子佈置一間漂漂亮亮的育嬰室,幾乎是這裏所有準父母會做的事,西人尤甚。朋友在外國生活多年,生活上多少也受了一些西方薰陶。
「我們那時也沒有怎樣佈置育嬰室,只是放了嬰兒室、搖搖椅以及一些嬰兒的用品等等,也沒有特別配色。」朋友邊喝茶邊說。「不過,那時也真的有很多朋友問我們是如何佈置育嬰室,又問我們會用甚麼主題來佈置。」
「哦!是麼?可以有甚麼主題?」一直都知道西人是很注重育嬰室的佈置,倒不知道原來佈置是有主題的。
「例如天空啦、森林啦、海洋啦、宇宙啦、童話故事啦……有人建議我們用挪亞方舟為主題呢!」
「甚麼?挪亞方舟?為甚麼要把育嬰室佈置成方舟?小孩子一出生就要逃生嗎?」我忍不住大笑起來。
朋友白了我一眼:「挪亞方舟即是以動物為主題啊!方舟不都是載着動物嗎?」
「那麼育嬰室豈非成了動物園?」我繼續與朋友開玩笑。
「我現在明白為何你們不佈置育嬰室了。」朋友沒有好氣地說。
我說該買的,該做的,都差不多了。
「怎樣?你怎樣佈置育嬰室?」朋友好奇地問。
「哦!我們想過,孩子在出生後會有段頗長的時間和我們同房,方便照顧啊!所以我們沒有特別佈置育嬰室。」我答。
「噢!是嗎?」朋友聽後似乎有點失望。為將出生的孩子佈置一間漂漂亮亮的育嬰室,幾乎是這裏所有準父母會做的事,西人尤甚。朋友在外國生活多年,生活上多少也受了一些西方薰陶。
「我們那時也沒有怎樣佈置育嬰室,只是放了嬰兒室、搖搖椅以及一些嬰兒的用品等等,也沒有特別配色。」朋友邊喝茶邊說。「不過,那時也真的有很多朋友問我們是如何佈置育嬰室,又問我們會用甚麼主題來佈置。」
「哦!是麼?可以有甚麼主題?」一直都知道西人是很注重育嬰室的佈置,倒不知道原來佈置是有主題的。
「例如天空啦、森林啦、海洋啦、宇宙啦、童話故事啦……有人建議我們用挪亞方舟為主題呢!」
「甚麼?挪亞方舟?為甚麼要把育嬰室佈置成方舟?小孩子一出生就要逃生嗎?」我忍不住大笑起來。
朋友白了我一眼:「挪亞方舟即是以動物為主題啊!方舟不都是載着動物嗎?」
「那麼育嬰室豈非成了動物園?」我繼續與朋友開玩笑。
「我現在明白為何你們不佈置育嬰室了。」朋友沒有好氣地說。
訂閱:
文章 (Atom)